Технический перевод в отрасли медицинского оборудования особен и наиболее сложен из всех направлений. Да, тут важны технические знания, но кроме этого, в описании часто встречаются темы из медицины и химии, благодаря чему круг специалистов, способных выполнить такую задачу очень сильно сужается.
При переводе инструкций с иностранных языков на русский язык мало дословного перевода терминов и определений, а важно понимать и общую суть переводимых текстов.
Количество импортного медицинского оборудования стремительно растет. По нашей статистике чащу всего заказывают перевод инструкций медицинского оборудования с китайского и английского языков на русских язык. Хотя при этом перевод и с других иностранных языков на русский язык, частое явление в этом направлении.
Для оценки стоимости и сроков исполнения перевода воспользуйтесь представленной ниже формой или вышлите файлы на нашу почту
corp@tralang.tech.
Консультацию по любому вопросу, касающемуся нашей деятельности, Вы можете получить по телефону
+7(812) 210-02-02